Prevod od "do suda" do Češki

Prevodi:

k soudu

Kako koristiti "do suda" u rečenicama:

U Njujorku je moja prièa dovela do suda, u Èikagu sam muvao sa ženom izdavaèa, u Detroitu sam uhvaæen pijan, u Klivlendu...
V New Yorku přivodil můj příběh žalobu. V Chicagu jsem si něco začal s vydavatelovo manželkou. V Detroitu mě chytili, jak piju v pracovní době.
Neko je optužio njega, ali nije bilo dokaza i sluèaj nikada nije dospeo do suda!
Obvinili ho, ale neměli žádný důkaz a k soudu nikdy nedošlo!
Ako i doðete do suda, Alkatraz vam ne gine.
Jestli vydržíš do nemocnice, skončíš v Alcatrazu.
Ako ovo dodje do suda ništa od toga nece biti zapamceno.
Jestli vyjde na světlo tohle na to ostatní se zapomene.
Istina... Istina je isterana iz ovog sluèaja poput roba, progonjenog od suda do suda, jadnog i bednog.
Pravda... byla totiž popravdě z této kauzy vyhnána jako otrok.
Moramo spreèiti sluèaj da uopšte stigne do suda.
Případ se nesmí pustit k soudu.
Kao advokatu, bolje bi bilo da odem do suda.
Jako právník, myslím, že to lépe rochodím u soudu.
Treba da mi faksiraš kopiju dokumenata i da odneseš originale do suda i dolazi ovamo.
Potřebuji, abys mi nafaxoval kopii těch papírů, a originály vezmi tam dole k soudu a dostaň se zpátky sem.
I naravno da je ovaj tvoj partner morao da ide do suda i prenosi naša posla sudiji.
Protože tvůj parťák musel jít k soudu a všecko, co víme, vykecat soudci.
Bitno je to da dok je Holland Manners Bio glavni... Ovo nikad ne bi Dovelo do suda.
Pointa je v tom, že kdyby to tu vedl Holland Manners, tohle by se nikdy nedostalo k soudu.
Ovaj sluèaj neæe stiæi ni do suda.
Dokonce nebudu muset chodit před soud.
Arkady ne bi dopustio da to doðe do suda, poèetniæe, i to znaš.
Arkadij by nikdy nešel k soudu, zelenáči, a ty to víš.
Ako ovo doðe do suda, ti æeš na odmor na Ibizu ili Antarktik!
Když se tohle dostane k soudu, tak budeš na dovolené na Ibize nebo na Antarktidě.
Istina, to još uvijek znaèi 10 godina zatvora, ali je puno bolje od onoga što bi riskirao da doðe do suda.
To je pořád deset let ve vězení. - Což je lepší než doživotí. A to Mike riskuje, když půjde k soudu.
idem do suda, kasnije po nachose
Musím k soudu. Díky za nachos.
Onda cu te odvesti do suda, kako bi ti sudili za silovanje tinejdžerke.
Pak tebe k soudu. Kde tě budou soudit za znásilnění nezletilé holky.
Ali nakon što je ga je klinac gaðao kamenom on je plakao sve vreme do suda.
Ale jak dostal od kluka tím kamenem, v autě cestou na soud dost brečel. Hodně brečel.
Kad sam uhitio Gila, morao sam i do suda, pa sam ga smjestio.
Když jsem Gila zatkl, musel jsem k soudu, takže jsem ho musel schovat.
Do suda Božijeg, neka pravda bude zadovoljena.
Ale, slečno Mars, co mám říct Larymu, svému muži?
Ja predlažem da ni ne doðemo do suda.
Já navrhuji, abychom se tam vůbec nedostali.
Da, ali s obzirom na vašu istoriju maltretiranja mog klijenta, ovo nikada neæe doæi do suda.
Ano, ale vzhledem k minulým případům, kdy jste vůči mému klientovi zneužíval pravomoci, se to k soudu stejně nedostane.
Ja æu da prošetam do suda.
Půjdu s vámi na cestě k soudu.
Ako ovo stigne do suda, hoæu.
Pokud to půjde k soudu, pak ano.
Išlo je odavde do suda i natrag.
Odsud byla vzata k soudu a zpátky.
U nadi da æu umreti pre nego sluèaj stigne do suda.
V naději, že zemřu, než se ten případ dostane před soud.
G-ðo Altmann, èini se da æe, ukoliko ovaj sluèaj doðe do suda, svetska diplomatija doživeti kolaps, a Vi æete biti jedini odgovorni.
Paní Altmannová, vypadá to, že pokud bude váš případ pokračovat, svět diplomacie se zhroutí, a vy za to budete zodpovědná.
Sve sto treba da uradis je fratka poseta do suda.
Jediné, co byste musel udělat, je krátká návštěva soudního dvora.
Da, ali sam mu rekao da to znaèi nedelje dokumentacije i par odlaska do suda, pa je samo predao kljuè od kabineta sa fajlovima.
Jo, ale řekl jsem, že by to znamenalo týdny papírování a pár výletů k soudu, tak mi podal klíče k jeho skříňce s případy.
To neæe ni doæi do suda.
To se k soudu ani nedostane.
Postaraæu se da ne doðe do suda.
Ujistím se, že se to k soudu nedostane.
9 od 10 ovakvih sluèajeva ni ne stigne do suda.
9 z 10 těchto případů se vůbec nedostanou k soudu.
Naravno, može da ide od suda do suda, ti èetvorooko govance.
Jasně, že půjde k soudu, ty čtyřoký blbe.
I on je uspeo da dođe do suda, koristeći taj zakon, Zakon o slobodnom pristupu informacijama, da objavi sve te informacije i ja sam pomislio kako je to odlično.
Ten člověk byl schopen přimět soud, tak, že využil Zákon o svobodě informací a dosáhl zveřejnění informace. A já myslím, že to bylo skvělé
A kad Pavle reče da ga čuvamo do suda Avgustovog, zapovedih da ga čuvaju dokle ga pošaljem k ćesaru.
A když se on odvolal, aby byl chován k soudu Augustovu, kázal jsem ho hlídati, až bych jej poslal k císaři.
0.55686902999878s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?